본문 바로가기

tuhoctienghan22

TỪ VỰNG TIẾNG HÀN VỀ CHUYÊN NGÀNH XÂY DỰNG (phần 2) Từ vựng tiếng hàn về chuyên ngành xây dựng sẽ chia sẻ với các bạn những từ vựng tiếng Hàn về công trường xây dựng, từ vựng tiếng Hàn về thiết bị, vật liệu xây dựng. Nắm vững các từ vựng tiếng Hàn chuyên ngành xây dựng sẽ giúp bạn tiếp cận dễ dàng hơn với ngành nghề này. Phần 2: Từ vựng tiếng Hàn về thiết bị, vật liệu xây dựng: 수동 착암기 búa khoan 고무 교좌 bố cầu bằng cao su 절근 교좌 bố cầu bằng thép 받침 기.. 2023. 7. 10.
TỪ VỰNG TIẾNG HÀN VỀ CHUYÊN NGÀNH XÂY DỰNG (phần 1) Từ vựng tiếng hàn về chuyên ngành xây dựng sẽ chia sẻ với các bạn những từ vựng tiếng Hàn về công trường xây dựng, từ vựng tiếng Hàn về thiết bị, vật liệu xây dựng. Nắm vững các từ vựng tiếng Hàn chuyên ngành xây dựng sẽ giúp bạn tiếp cận dễ dàng hơn với ngành nghề này. Phần 1. Từ vựng tiếng Hàn về công trường xây dựng: Tiếng Hàn Tiếng Việt 공사장 công trường xây dựng 용적율 hệ số sử dụng đất 연면적 tổng.. 2023. 7. 10.
TỪ VỰNG TIẾNG HÀN CÁCH XƯNG HÔ TRONG GIA ĐÌNH Trong giao tiếp ứng xử thì cách xưng hô đóng vai trò rất quan trọng vì vậy nếu xưng hô không đúng sẽ tạo nên ấn tượng không tốt với người khác, gây ra sự khó chịu, không thoải mái. Cũng như trong gia đình ở Việt Nam, cách xưng hô trong gia đình người Hàn khác nhau theo từng cấp bậc, mối quan hệ trong gia đình. Cùng tìm hiểu những từ vựng tiếng Hàn về cách xưng hô trong gia đình nhé! 직계가족 (Quan h.. 2023. 7. 10.
PHÂN BIỆT 보고 싶다 và 그립다 보고 싶다 và 그립다 đều có nghĩa là "nhớ". Rất nhiều người khi học bị bối rối không biết nên dùng thế nào cho đúng. Cùng tìm hiểu rõ hơn để sử dụng 2 từ này một cách phù hợp nhất nhé! 1. VỀ NGHĨA - Cả 2 từ đều có nghĩa là nhớ, nhớ nhung - Trong giao tiếp thì 2 từ này có thể sử dụng tương đương nhưng xét về nghĩa cụ thể thì: + "보고 싶다" là nỗi nhớ đơn thuần, "anh nhớ em", "con nhớ mẹ" + Còn "그립다" được sử .. 2023. 7. 10.